Häufig gestellte Fragen

Die Apostille ist eine offizielle Bescheinigung, die die Authentizität eines öffentlichen Dokuments für dessen Verwendung im Ausland bestätigt. Eine beglaubigte Übersetzung ist erforderlich, um die Gültigkeit im Bestimmungsland zu gewährleisten.

Ja. Nur eine Übersetzung, die von einem von einem Berufungsgericht anerkannten vereidigten Übersetzer angefertigt wurde, garantiert den rechtlichen Wert des übersetzten Dokuments.

Ja, wenn es aus einem Vertragsstaat des Haager Übereinkommens von 1961 stammt. DocuTrad gewährleistet die konforme Übersetzung für eine Anerkennung in Frankreich und in der Europäischen Union.

Jedes apostillierte Dokument: Personenstandsurkunden, Urteile, Diplome, Verträge, Zertifikate oder notarielle Dokumente, die für eine ausländische Behörde bestimmt sind.

Ja. Unsere Übersetzungen werden in der Regel innerhalb von 48 Stunden im unterzeichneten und versiegelten PDF-Format geliefert, bereit für Ihre administrativen oder rechtlichen Angelegenheiten.

Alle übermittelten Dateien sind sicher, verschlüsselt und werden nach der Lieferung gemäß der DSGVO und unserer Datenschutzrichtlinie gelöscht..

Vous avez peut-être besoin

€15,00 EUR
€15,00 EUR
€15,00 EUR
€15,00 EUR