Die Kosten für eine vereidigte Übersetzung hängen von mehreren Kriterien ab: der Sprache, dem Dokumenttyp, seiner Komplexität und der gewünschten Laufzeit. Im Gegensatz zu einer klassischen Übersetzung ist eine vereidigte Übersetzung rechtlich anerkannten dank des Stempels, der Unterschrift und der Übereinstimmungsangabe eines vereidigten Übersetzers bei einer Berufungsgericht.
DocuTrad erklärt Ihnen alles, um die Preise zu verstehen und unangenehme Überraschungen zu vermeiden.
für Ihre wichtigen Dokumente.
Was ist eine beglaubigte Übersetzung? beglaubigter Übersetzung ist eine offizielle Übersetzung, die eine.
Sie wird von einem ist eine Übersetzung, die von einem und ist für alle administrativen, gerichtlichen oder universitären Verfahren erforderlich.
Die Behörden verlangen diese Art von Übersetzung für:
- den standesamtlichen Urkunden (Geburt, Heirat, Tod)
- den Diplomen und Zeugnissen
- Urteilen, Verträgen und gerichtlichen Entscheidungen
- Führerscheinen, Reisepässen, Strafregistern usw.
Jede übersetzte Seite ist unterschrieben, gestempelt und wird begleitet von einer Übereinstimmungserklärung mit dem Original.
Was sind die Kriterien, die den Preis beeinflussen?
1. Die Übersetzungssprache
Der Preis variiert je nach Sprachkombination:
- Häufige Sprachen (Englisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch): erschwinglicher.
- Seltene oder technische Sprachen (Arabisch, Chinesisch, Türkisch, Russisch, Portugiesisch, Polnisch…): leicht höher aufgrund der erforderlichen Spezialisierung.
2. Der Typ und die Länge des Dokuments
Eine Geburtsurkunde kostet weniger als ein Urteil mit mehreren Seiten.
Die Anzahl der Wörter oder Seiten beeinflusst direkt das Angebot.
3. Der Schwierigkeitsgrad
Rechts-, Medizin- oder technische Dokumente erfordern eine präzise Terminologie und eine verstärkte Kontrolle, was den Preis anpassen kann.
4. Die Lieferzeit
Eine Expressübersetzung innerhalb von 24 bis 48 Stunden erfordert die priorisierte Mobilisierung eines verfügbaren vereidigten Übersetzers.
Durchschnittspreise im Jahr 2025
|
Dokumenttyp |
Standardlaufzeit |
Durchschnittspreis pro Seite |
|
Standesamtliche Urkunde (Geburt, Heirat, Tod) |
24/48 h |
27 bis 60 € |
|
Diplom / Zeugnis |
24/48 h |
27 bis 70 € |
|
Führerschein / Reisepass |
24/48 h |
27 bis 65 € |
|
Urteil oder Vertrag |
48/72 h |
40 bis 90 € |
|
Strafregister |
24/48 h |
27 bis 60 € |
Diese Beträge beinhalten die beglaubigte Übersetzung, der offizielle Stempel und die Konformitätsangabe.
Warum DocuTrad wählen?
DocuTrad bietet Preise an klar, wettbewerbsfähig und auf jeden Bedarf zugeschnitten.
Keine versteckten Gebühren: Der angegebene Preis umfasst die Zertifizierung, das offizielle Layout und die sichere digitale Lieferung.
Die Vorteile von DocuTrad:
- Übersetzer vereidigte Übersetzer, die bei den Berufungsgerichten zugelassen sind.
- Schnelle Lieferung: Unterzeichnetes und gestempeltes PDF innerhalb von 24 Stunden für 27 € pro Seite. Eines der wettbewerbsfähigsten Preise auf dem Markt
- Papieroption DHL (+15 €) mit Originalstempel und -unterschrift.
- Zahlung sichere Zahlung über Shopify oder PayPal.
- Reaktionsschneller Kundenservice, persönliche Unterstützung, garantierte Vertraulichkeit.
Wie erhält man ein Angebot für eine vereidigte Übersetzung?
-
Laden Sie Ihr Dokument hoch auf der DocuTrad-Plattform (PDF, Bild oder klares Foto).
-
Wählen Sie die Zielsprache und die gewünschte Frist.
-
Erhalten Sie ein sofortiges Angebot, ohne Verpflichtung.
-
Bestätigen und bezahlen Sie online um die Übersetzung zu starten.
-
Erhalten Sie Ihre offizielle Übersetzung innerhalb von 24 bis 48 Stunden, einsatzbereit.
Tipps zur Optimierung Ihres Übersetzungsbudgets
-
Fassen Sie Ihre Dokumente zusammen ähnliche in einer einzigen Bestellung (z. B.: Diplom + Zeugnis) um von Rabatten zu profitieren
-
Planen Sie Ihre Schritte im Voraus : vermeiden Sie Eilaufträge, um die Expresskosten zu reduzieren.
-
Fordern Sie die digitale PDF-Version an lieber als den Versand auf Papier, wenn das Verfahren es zulässt.
-
Bewahren Sie Ihre Übersetzungen : sie bleiben lebenslang gültig, solange die Originale unverändert bleiben.
Häufig gestellte Fragen
1. Warum unterscheiden sich die Preise je nach Übersetzer?
Die vereidigten Übersetzer legen ihre Honorare frei fest, je nach Sprache und Spezialisierung, was zu möglichen Preisvariationen führt.
2. Kann ich eine beglaubigte Übersetzung günstiger erhalten?
Ja, DocuTrad bietet wettbewerbsfähige Preise dank eines nationalen Netzwerks von zertifizierten Übersetzern.
3. Werden die Übersetzungen im Ausland anerkannt?
Ja, die vereidigten Übersetzungen von DocuTrad sind in Frankreich und international gültig.
4. Wie lange dauert es, die Papierversion zu erhalten?
24 bis 48 Stunden mit DHL-Lieferung, je nach Zielort.
5. Sind die Angebote von DocuTrad kostenlos?
Ja, das Angebot ist 100 % kostenlos und unverbindlich.



