Den ausländischen Führerschein in Frankreich umzutauschen, kann schnell zu einem administrativen Kopfzerbrechen werden. Zwischen den Gültigkeitsbedingungen, den auferlegten Fristen und der obligatorischen Übersetzung ist es besser, vorauszuplanen. Hier ist alles, was Sie wissen müssen, damit Ihr Führerschein von den französischen Behörden ohne Verzögerung anerkannt wird.
Wer kann einen ausländischen Führerschein in Frankreich umtauschen ?
Nur bestimmte Inhaber von im Ausland ausgestellten Führerscheinen können diese in französische Führerscheine umwandeln, vorausgesetzt :
-
zu sein in Frankreich ansässig seit weniger als einem Jahr
-
dass der Herkunftsland ein Gegenseitigkeitsabkommen unterzeichnet hat mit Frankreich
-
dass der Führerschein muss gültig sein und vor der Ansiedlung auf dem französischen Territorium erhalten.
Zu beachten : wenn Ihr Land nicht auf der offiziellen Liste steht, müssen Sie die Führerscheinprüfung in Frankreich erneut ablegen.
Die einzureichenden Dokumente für den Austausch Antrag
Der Austausch Antrag erfolgt auf der Website derANTS (Nationale Agentur für sichere Titel).
Die Unterlagen müssen enthalten :
-
das Formular Cerfa Nr. 14879*01 ausgefüllt
-
eine Kopie des ausländischen Führerscheins
-
eine Identitäts- und Wohnsitznachweis
-
eine digitale Identitätsfoto
-
und vor allem, die vereidigte Übersetzung des Führerscheins die von einem anerkannten Übersetzer durchgeführt wurde.
- Warum ist eine vereidigte Übersetzung obligatorisch ?
Eine vereidigte Übersetzung garantiert den rechtlichen Wert Ihres Dokuments.
Die Präfekturen und die ANTS lehnen jede nicht zertifizierte Übersetzung ab.
Nur ein vereidigter Übersetzer, der bei einem Berufungsgericht eingetragen ist kann das offizielle Siegel und den Vermerk anbringen (zertifiziert, dass sie mit dem Original übereinstimmt).
Bei DocuTrad, Ihre Übersetzungen sind :
Durchgeführt von vereidigten Übersetzern des Berufungsgerichts
Geliefert in Unterzeichnetes und gestempeltes PDF
Gültig für alle administrativen Verfahren in Frankreich
Was sind die Fristen und Kosten ?
Die durchschnittlichen Austauschfristen variieren zwischen 2 bis 6 Monate laut der Präfektur.
Zur Übersetzung :
-
Durchschnittstarif : 26 € pro Seite
-
Frist DocuTrad: 24 bis 48 h für eine beglaubigte Version, die per E-Mail geliefert wird (offizielles PDF)
Was passiert nach der Validierung der Akte?
Sobald die Akte validiert ist, weist die ANTS Ihnen einen zu neuer französischer Führerschein.
Der alte ausländische Führerschein wird dann der französischen Verwaltung übergeben.
Docutrad-Tipp: bewahren Sie ein Scan der beglaubigten Übersetzung es kann für andere Verfahren (Versicherung, Vermietung usw.) verwendet werden.
Warum DocuTrad wählen?
DocuTrad, französische Plattform für beglaubigte Übersetzungen, garantiert:
-
der rechtliche Konformität jedes Dokuments
-
der Bearbeitungszeit (24 h)
-
eine Netzwerk von anerkannten Übersetzern des Berufungsgerichts
-
der Sicherheit und Vertraulichkeit Austausch
-
von transparente und wettbewerbsfähige Preise.
Unsere Übersetzungen werden von den Präfekturen, Konsulaten und französischen Behörden anerkannt.
FAQ – Umtausch von Führerscheinen und beglaubigte Übersetzung
1. Kann ich meinen ausländischen Führerschein ohne offizielle Übersetzung umtauschen?
Nein. Jede nicht beglaubigte Übersetzung wird von der ANTS und den Präfekturen abgelehnt.
2. Mein Führerschein ist bereits auf Englisch, muss ich ihn übersetzen lassen?
Ja, es sei denn, es wird von einem Land ausgestellt, das eine spezifische bilaterale Vereinbarung mit Frankreich hat.
3. Wie lange ist die Übersetzung gültig?
Ohne zeitliche Begrenzung, solange das Originaldokument gültig bleibt.
4. Sendet DocuTrad eine Papierversion?
Ja, auf Anfrage: DHL-Versand mit Originalstempel und -unterschrift (+15 €).
5. Kann ich meine Übersetzung online bezahlen?
Ja, direkt über Shopify oder PayPal — sichere Zahlung ohne Mehrwertsteuer (Art. 293 B des CGI).



